She’s my baby 새하얀 그 손 끝에
She’s my baby เซ ฮา ยัน คือ ซน กือ เท
She’s my baby ปลายมือขาวๆนั่น
She’s my baby เซ ฮา ยัน คือ ซน กือ เท
She’s my baby ปลายมือขาวๆนั่น
녹아버린 쇼콜라떼 You’re walking into my door, oh yeah!
โน กา บอ ริน ชโย คล ลา เต You’re walking into my door, oh yeah!
ช็อคโกลาเต้ละลายไปแล้ว You’re walking into my door, oh yeah!
โน กา บอ ริน ชโย คล ลา เต You’re walking into my door, oh yeah!
ช็อคโกลาเต้ละลายไปแล้ว You’re walking into my door, oh yeah!
She’s my lady 눈부신 니 입술에
She’s my lady นุน บู ชิน นี อิบ ซู เล
She’s my lady ริมฝีปากของเธอที่สะท้อนแสงวิบวับเข้าตากัน
She’s my lady นุน บู ชิน นี อิบ ซู เล
She’s my lady ริมฝีปากของเธอที่สะท้อนแสงวิบวับเข้าตากัน
빠져버린 나는 노예 I’m running into your heart, oh yeah!
ปา จยอ บอ ริน นา นึน โน เย I’m running into your heart, oh yeah!
ฉันเลยตกกลายเป็นทาสไปเสียแล้ว I’m running into your heart, oh yeah!
ปา จยอ บอ ริน นา นึน โน เย I’m running into your heart, oh yeah!
ฉันเลยตกกลายเป็นทาสไปเสียแล้ว I’m running into your heart, oh yeah!
좀 더 널 내게 보여줘 (Don’t lie)
ชม ดอ นอล แน เก โบ ยอ จยอ (Don’t lie)
ลองเปิดใจให้ฉันเห็นมากกว่านี้อีกสิ (Don’t lie)
ชม ดอ นอล แน เก โบ ยอ จยอ (Don’t lie)
ลองเปิดใจให้ฉันเห็นมากกว่านี้อีกสิ (Don’t lie)
솔직해진다면 (It’s gonna be easy)
ซล จี เค จิน ดา มยอน (It’s gonna be easy)
ถ้าเกิดว่ามาจากใจ (It’s gonna be easy)
ซล จี เค จิน ดา มยอน (It’s gonna be easy)
ถ้าเกิดว่ามาจากใจ (It’s gonna be easy)
단 한 번도 느낄 수 없던 달콤한 하모니
ทัน ฮัน บอน โด นือ กิล ซู ออบ ดอน ทัล โค มัน ฮา โม นี
ท่วงทำนองหวานๆที่ไม่เคยได้ลิ้มลองมาก่อนแม้แต่ครั้งเดียว
ทัน ฮัน บอน โด นือ กิล ซู ออบ ดอน ทัล โค มัน ฮา โม นี
ท่วงทำนองหวานๆที่ไม่เคยได้ลิ้มลองมาก่อนแม้แต่ครั้งเดียว
Don’t be too late!
* 친구가 아냐
* ชิน กู กา อา นยา
* ไม่ใช่แค่เพื่อน
* ชิน กู กา อา นยา
* ไม่ใช่แค่เพื่อน
남자이고 싶어 너에겐
นัม จา อี โก ชี พอ นอ เอ เกน
แต่อยากอยู่ในฐานะผู้ชายคนนึงสำหรับเธอ
นัม จา อี โก ชี พอ นอ เอ เกน
แต่อยากอยู่ในฐานะผู้ชายคนนึงสำหรับเธอ
어떤 사람이 아냐
ออ ตอน ซา รา มี อา นยา
ไม่ใช่ใครที่ไหน
ออ ตอน ซา รา มี อา นยา
ไม่ใช่ใครที่ไหน
오직 단 한 사람, 널 지켜줄
โอ จิก ทัน ฮัน ซา รัม, นอล จี คยอ จุล
แต่จะเป็นคนหนึ่งที่คอยปกป้องเธอไว้
โอ จิก ทัน ฮัน ซา รัม, นอล จี คยอ จุล
แต่จะเป็นคนหนึ่งที่คอยปกป้องเธอไว้
** 친구가 아냐
** ชิน กู กา อา นยา
** ไม่ใช่แค่เพื่อน
** ชิน กู กา อา นยา
** ไม่ใช่แค่เพื่อน
이미 처음 널 본 그 순간부터
อี มี ชอ อึม นอล บน คือ ซุน กัน บู ทอ
ตั้งแต่ที่ได้เห็นเธอครั้งแรก
อี มี ชอ อึม นอล บน คือ ซุน กัน บู ทอ
ตั้งแต่ที่ได้เห็นเธอครั้งแรก
그냥 하는 말 아냐
คือ นยัง ฮา นึน มัล อา นยา
ไม่ได้แค่พูดไปอย่างนั้นเฉยๆนะ
คือ นยัง ฮา นึน มัล อา นยา
ไม่ได้แค่พูดไปอย่างนั้นเฉยๆนะ
Lady! 오직 난 너만을
Lady! โอ จิก นัน นอ มา นึล
Lady! ฉันมีแค่เธอเพียงผู้เดียว
Lady! โอ จิก นัน นอ มา นึล
Lady! ฉันมีแค่เธอเพียงผู้เดียว
테이블 위로 잔뜩 흩어버린 어지럽게 쏟아버린
เท อี บึล วี โร จัน ตึก ฮือ ทอ บอ ริน ออ จี รอบ เก โซ อา บอ ริน
บนโต๊ะตัวนั้น กับสิ่งที่แตกหาย และปริ่มล้นออกมา
เท อี บึล วี โร จัน ตึก ฮือ ทอ บอ ริน ออ จี รอบ เก โซ อา บอ ริน
บนโต๊ะตัวนั้น กับสิ่งที่แตกหาย และปริ่มล้นออกมา
흔들어버린 서툰 사랑 고백 Are you ready for love?
ฮึน ดือ รอ บอ ริน ซอ ทุน ซา รัง โก แบก Are you ready for love?
การสารภาพรักที่ไม่คล่องแคล่วเอาเสียเลย กำลังทำให้สั่นไหว Are you ready for love?
ฮึน ดือ รอ บอ ริน ซอ ทุน ซา รัง โก แบก Are you ready for love?
การสารภาพรักที่ไม่คล่องแคล่วเอาเสียเลย กำลังทำให้สั่นไหว Are you ready for love?
Diamond보다 더 아름다운 훔치고 싶은 그 눈동자
Diamond โบ ดา ดอ อา รึม ดา อุน ฮุม ชี โก ชี พึน คือ นุน ดง จา
นัยน์ตาที่อยากจะได้มาครอบครอง เพราะดูสวยงามยิ่งว่าเพชรพลอย
Diamond โบ ดา ดอ อา รึม ดา อุน ฮุม ชี โก ชี พึน คือ นุน ดง จา
นัยน์ตาที่อยากจะได้มาครอบครอง เพราะดูสวยงามยิ่งว่าเพชรพลอย
그 속에서 오직 널 꿈꾸고 싶어
คือ โซ เก ซอ โอ จิก นอล กุม กู โก ชี พอ
อยากจะฝันถึงแต่เธอเพียงผู้เดียว
คือ โซ เก ซอ โอ จิก นอล กุม กู โก ชี พอ
อยากจะฝันถึงแต่เธอเพียงผู้เดียว
모른척 하지마 고갤 들어 나를 봐
โม รึน ชอก ฮา จี มา โก แกล ทือ ลอ นา รึล บวา
อย่ามาทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้ เงยหน้าขึ้นแล้วมองฉัน
โม รึน ชอก ฮา จี มา โก แกล ทือ ลอ นา รึล บวา
อย่ามาทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้ เงยหน้าขึ้นแล้วมองฉัน
내 눈 피하지마 절대 포기 못해 널
แน นุน พี ฮา จี มา ชอล เด โพ กี มด ทัน นอล
อย่าหลับตากัน ฉันหักใจจากตัวเธอไม่ได้จริงๆ
แน นุน พี ฮา จี มา ชอล เด โพ กี มด ทัน นอล
อย่าหลับตากัน ฉันหักใจจากตัวเธอไม่ได้จริงๆ
좀 더 가까이 다가와 (Don’t stop!)
ชม ดอ คา กา อี ทา กา วา (Don’t stop!)
เข้ามาใกล้กันอีกนิด (Don’t stop!)
ชม ดอ คา กา อี ทา กา วา (Don’t stop!)
เข้ามาใกล้กันอีกนิด (Don’t stop!)
널 감싸 안으면 (Everything’s alright)
นอล คัม ซา อา นือ มยอน (Everything’s alright)
หากฉันโอบกอดเธอไว้ (Everything’s alright)
นอล คัม ซา อา นือ มยอน (Everything’s alright)
หากฉันโอบกอดเธอไว้ (Everything’s alright)
내 귓가를 간지럽히듯 흐르는 멜로디
แน กวิด กา รึล คัน จี รอบ พี ดึด ฮือ รือ นึน เม โล ดี
ได้ยินท่วงทำนองที่บรรเลงที่อยู่ในหู
แน กวิด กา รึล คัน จี รอบ พี ดึด ฮือ รือ นึน เม โล ดี
ได้ยินท่วงทำนองที่บรรเลงที่อยู่ในหู
Don’t be too late
* Repeat
** Repeat
친구가 아냐
ชิน กู กา อา นยา
ไม่ใช่แค่เพื่อน
ชิน กู กา อา นยา
ไม่ใช่แค่เพื่อน
My lady
그냥 하는 말 아냐
คือ นยัง ฮา นึน มัล อา นยา
ไม่ได้แค่พูดไปอย่างนั้นเฉยๆนะ
คือ นยัง ฮา นึน มัล อา นยา
ไม่ได้แค่พูดไปอย่างนั้นเฉยๆนะ
Lady, 오직 내 사랑을
Lady! โอ จิก แน ซา รา งึล
Lady! เธอคือที่รักเดียวของฉัน
Lady! โอ จิก แน ซา รา งึล
Lady! เธอคือที่รักเดียวของฉัน
She’s my baby 새하얀 그 손 끝에
She’s my baby เซ ฮา ยัน คือ ซน กือ เท
She’s my baby ปลายมือขาวๆนั่น
She’s my baby เซ ฮา ยัน คือ ซน กือ เท
She’s my baby ปลายมือขาวๆนั่น
Trans KR to TH: @ELLEFEEEE
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น